Tips #英語 #スラング #Gen Z #Teen English 📚 英語スラング100

Teen / Gen Z スラング100 第2回: 褒める・雰囲気を言う

rizz, aura, slay, fire, bussin, main character energy など、褒め言葉や雰囲気を表す teen / Gen Z slang を20個まとめる。

この回で覚えること

Lesson 2: Praise and Vibe Words

第2回は、何かを褒める、かっこよさを言う、雰囲気を表す表現を覚える。

このカテゴリは SNS コメントで特によく見る。自分で使う場合は、親しい相手やカジュアルな投稿に寄せる。

20語

Lesson 2 Term Clusters

#Term意味例文
21rizz人を惹きつける魅力He has rizz.
22aura雰囲気、オーラ、かっこよさShe has serious aura.
23slay最高に決めるYou slayed that presentation.
24ate完璧にやったShe ate and left no crumbs.
25fire最高、かっこいいThis track is fire.
26bussinめちゃくちゃ良い、特に食べ物This ramen is bussin.
27drip服装・スタイルのかっこよさNice drip.
28fitoutfit、服装Your fit is clean today.
29clean洗練されているThat landing page looks clean.
30glow up垢抜け、成長Your portfolio had a glow up.
31main character energy主人公感She’s got main character energy.
32it’s giving〜っぽい雰囲気があるIt’s giving early 2000s.
33iconic印象的で最高That reply was iconic.
34based自分を貫いていて良いThat’s a based take.
35GOAT史上最高Serena is the GOAT.
36hits differentいつもと違って刺さるThis song hits different at night.
37slept on過小評価されているThis library is slept on.
38baddie自信があって魅力的な人She looks like a baddie.
39pookie親しい相手への呼び名Thanks, pookie.
40understood the assignment期待以上に決めたThe designer understood the assignment.

rizz

rizz

rizz は、人を惹きつける魅力や会話のうまさ。恋愛・冗談文脈が強い。

He has no rizz.
彼は口説く感じの魅力がない。

仕事では基本的に使わない。使うなら、ネタとして「プレゼンがうまい」くらいに軽く寄せる。

This sales deck has rizz.
この営業資料、妙に惹きつける力がある。

slay / ate / understood the assignment

slay / ate / understood the assignment

この3つは、どれも「うまくやった」に近い。

slay はパフォーマンスや見た目を褒める。

You slayed the demo.

ate は「完璧にやった」。ate and left no crumbs は「非の打ち所がない」くらいの強い褒め。

She ate that design review.

understood the assignment は、期待されていた意図を理解して、かなりうまく実行した感じ。

The copywriter understood the assignment.

fire / bussin / slaps

fire / bussin / slaps

fire は音楽、服、プロダクト、アイデアなど広く使える。

That idea is fire.

bussin は食べ物に使うと自然。何にでも使うとやや誇張感がある。

This burger is bussin.

曲には slaps もよく使う。

This song slaps.

雰囲気を言う表現

Vibe Expressions

it's giving ... は「〜っぽい雰囲気」。文法的には変に見えるが、SNS では定型表現。

It's giving startup office.
スタートアップのオフィスっぽい雰囲気。

main character energy は、自信があって目立つ感じ。

This outfit has main character energy.

aura は最近の若い文脈では「存在感」「かっこよさ」の点数のように使われることもある。

想起練習

日本語英語
この曲最高This song is fire.
この曲は刺さるThis song hits different.
このライブラリは過小評価されているThis library is slept on.
彼女はプレゼンを完璧に決めたShe slayed the presentation.
その服装いいねNice fit.
そのデザインは洗練されているThat design looks clean.

出典: British Council / Merriam-Webster / Dictionary.com / SlangWatch